Farfalle (Filz/Felt) Montag, Dez 21 2009 

Irgendwo im WWW hab ich mal
die Anleitung für Filz-Nudeln
gesehen.
Ich wollte euch den Link zeigen,
weil ich ihn nicht mehr weiß
hab ich beim „Nudeln machen“
einfach mitfotografiert ;)
Nicht meine Idee!

Somewhere in the WWW did
I find the tutorial for felt-pasta.
I wanted to show you the link,
but I forgot where it was,
so while making then I took
picutres ;)
Not my Idea!

1. Filz in 1 bis 3 Farben
in 2 x 2,5-3cm Stücke schneiden.

1. take 1 to 3 colors felt
cut it into 0,8×1-1,2inch pieces

2. jedes Stück in der Mitte falten

2. fold each piece in the middle

3. mit Nadel und Faden in der Mitte
zusammen nähen (2 Stiche)

3. sew in the middle with
needle and thread (2 stitches)

Knoten rein
UND …. fertig!

Tie up
AND … done!

Ich weiß nicht wie das bei euch
ist, aber ich ich hab dafür viel
Zeit gebraucht … langweilige Arbeit

I don’t know how it is for you,
but it took me ages to make them
… boring work

Bildrahmen / Frame Samstag, Dez 12 2009 

Weiße Hintergründe sind langweilig!

White backgrounds are boring!


X-Mas-Dress (Cuppy Cupcake – Pink Fig) Freitag, Dez 11 2009 

Hier Maditas Weihnachtskleid
Es scheint als würde es noch lange passen …

Here Maditas Christmas dress
seams like it will fit for a while …

Handy-Photo
(wird noch geändert/will be changed)

Turnbeutel Freitag, Dez 11 2009 

Das kommt dabei rum, wenn man was zu arbeiten bekommt ^-^

That’s the result, if someone asks to get something done ^-^

Römö + MdM + WWW Mittwoch, Nov 25 2009 

Heute begrab ich euch!

I just bury you today!

1. Römö

86/92 & XL

2. Motto des Monats (Motto of the month)

Vorfreude (pleasant anticipation)

3. Watcha wearing Wednesday


KleinBalthrum 1. Sonntag, Nov 22 2009 

Ich hab mich an KleinBalthrum
von Farbenmix gewagt … und
direkt doppelt.
Nun kann die Maus ihre neue
Tunika in 4 Versionen tragen ^.^

I dared to sew KleinBalthrum
from Farbenmix … and
even double.
So now is our MiniMouse
able to wear it in 4 versions

Madita loooooves the pocket.
Madita liebt die Tasche.

Japan Mittwoch, Nov 11 2009 

Ich hab soeben meinen Stoff
und meine 2 Ausgaben von
Cotton Friend aus Japan
geliefert bekommen!

I just got my fabrics
and the 2 issues of
Cotton Friend delievered
… from Japan!

I45
Rotkäppchen-Flannel, Hänsel und Gretel-BW, 2x Fächer-BW mit „Gold“ und 2x „Anne of Green Gables“-BW

Stör mich nicht,
ich muss meinen Stoff
kuscheln!

Do not bother me,
I have to cuddle my
fabrics!

Adventskalender Dienstag, Nov 10 2009 

Heute haben wir unseren
Adventskalender bemalt.

Today did we paint the
calender for advent
.

 

Auf den Schubfächern hab
ich die Zahlen gebrannt.

I did burn the numbers
onto each drawer.

Stoff – Beute – MEINS Montag, Nov 9 2009 

In Luxemburg Stadt war gestern
Stoffmarkt … da muss ich doch hin
… hab auch meine Beute zur
Strecke gebracht ^-^

Market for fabric in Luxembourg
City … I just had to go …
I did hunt down my prey ^-^

Dafür, daß ich keine Velours wollte
hab ich doch arg zugeschlagen, oder?

Considering, that I didn’t want those
iron-on… well I did get carried away

MM Oktober *nachreich* Freitag, Nov 6 2009 

Wenn auch etwas spät wir nun
mein Etwas zum Motto des Monats
mobil
eingestellt.
Eine Tasche für meine 3jährige
Nichte, Anne.

Even if it is a bit late
my thingy for the
motto of the month
mobil.
A purse for my 3 year
old niece, Anna.

I33I34

Nächste Seite »